Page 26 - 仪式感
P. 26
转 紫陀萝花
载 [美]爱默生 [翻译]张爱玲
作 在五月里,海风刺穿我们的寂寞
品 我发现树林里一个潮湿的角落
有新鲜的紫陀萝花,展开它无叶的花朵
取悦于沙漠与迂缓的小河
那紫色的花瓣落到池塘里
使那黑水也变成艳丽
红鸟或许会到这里来将它的羽毛洗濯
向花求爱——这花使它自惭形秽
紫陀萝花!如果哲人问你为什么在天地间浪费你的美
你告诉他们,如果有眼睛是为了要看的
那么美丽自身就是它存在的理由
与玫瑰争艳的花,你为什么在那里?
我从来没想到问,我从来也不知道
但是我脑筋简单,我想着
把我带到那里去的一种可能,把你也带去了
拉尔夫·沃尔多·爱默生(Ralph Waldo Emerson, 1803-1882)美国散文作家、思想家、诗人。爱默生是确立美国文化
精神的代表人物。美国前总统林肯称他为“美国的孔子”、“美国文明之父”。1836年出版处女作《论自然》。文学上的
贡献主要在散文和诗歌上。1882年4月27日在波士顿逝世。
张爱玲(1920年9月30日-1995年9月8日),中国现代著名女作家,四十年代在上海孤岛成名。其小说拥有女性的细
腻与古典的美感,对人物心理的把握令人惊异,而作者独特的人生态度在当时亦是极为罕见。她家世显赫,外曾祖父李鸿
章,祖父张佩纶都是清末名臣。1995年9月8日,张爱玲猝死于洛杉矶一公寓内,享年七十五岁。
21